Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Всечеловеческих начал -

  • 1 Ex oriente lux

    С Востока свет.
    Парафраза евангельского повествования о рождении Иисуса (Евангелие от Матфея, 2.1):
    Cum ergo natus esset Jesus in Bethlehem Juda in diebus Herodis regis, ecce Magi ab oriente venerunt Jerosolymam, dicentes: Ubi est qui natus est rex Judaeorum? Vidimus enim stellam ejus in oriente, et venimus adorare eum.
    "Когда родился Иисус в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода, пришли с востока волхвы в Иерусалим, говоря: Где родившийся царь иудейский? Ибо мы видели звезду его на востоке и пришли поклониться ему".
    Углубленное толкование выражения содержится в стихотворении В. Соловьева:
    "С Востока свет, с Востока силы!"
    И, к вседержительству готов,
    Нагнал стада своих рабов.
    Небесный дар Элладе дан.
    Толпы рабов бегут, бледнея,
    Пред горстью доблестных граждан.
    То македонская фаланга,
    То Рима царственный орел.
    Воздвиглась Запада держава,
    И миру Рим единство дал.
    И слово вещее не ложно,
    И свет с Востока засиял,
    И то, что было невозможно,
    Он возвестил и обещал.
    И, разливался широко,
    Исполнен знамений и сил,
    Тот свет, исшедший от Востока,
    С Востоком Запад примирил.
    Ты мыслью гордой занята;
    Каким же хочешь быть Востоком:
    (Владимир Соловьев. Стихотворения.)
    В Германии невозбранно появляются статьи и книги в защиту православного вероучения, из которых особенно стало известным России горячее слово Овербека в его брошюре, носившей на заглавии надпись ex oriente lux" (с востока свет!), (И. С. Аксаков [Статьи из газеты "Москва" ].)
    Конечно, где же в другом месте и появиться этой первой звездочке далекого будущего, как не здесь, на востоке, в Китае, пережившем, в сущности, свою государственность. В этом смысле - lux ex oriente. (H. Г. Гарин-Михайловский, По Корее, Манчжурии и Ляодунскому полуострову.)
    В то время, когда, казалось, либерализм окончательно восторжествовал, когда потоки крови 1848 года окончательно залили молодое растение утопизма на мещанской почве Запада, - вдруг на варварском Востоке резко ставится вопрос об освобождении крестьян с землей, об общинном владении! Понятно отношение Герцена к этому, как ему казалось, ярко антимещанскому Факту; теперь для Герцена - ex oriente lux. (Р. В. Иванов-Разумник, Герцен и Михайловский.)
    Пророчество Герцена осуществилось на наших глазах и, вспоминая крик отчаяния, когда-то вырвавшийся у его лучшего друга [ Н. П. Огарева. - авт. ]
    Скажите, как, какою силой
    Закон природы извращен;
    Восходит с Запада светило,
    - Мы теперь отвечаем, - нет! Перед русским народом уже раскрылась возможность восстановить закон природы: ex oriente lux - заря светлого будущего уже зарделась на востоке. (К. А. Тимирязев, 21 января 1870 г. - 20 января 1920 г..)
    И вот с крайнего Востока - ex oriente lux - раздался могучий протестующий голос нового Руссо [ Имеется в виду Л. Н. Толстой. - авт. ], который в блестящей цивилизации гордого своими успехами века открыл, в сущности говоря, те же самые недочеты, которые были обнаружены и старым Руссо по отношению к своему времени. (М. Н. Розанов, Руссо и Толстой.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex oriente lux

См. также в других словарях:

  • Скифы (Блок) — У этого термина существуют и другие значения, см. Скифы (значения). «Скифы» …   Википедия

  • единство — A сущ; 56 см. Приложение II И силой разума и права Всечеловеческих начал Воздвиглась Запада держава, И миру Рим еди/нство дал. В. С. Соловьев, Ex oriente lux …   Словарь ударений русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»